jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " mali": 15 records

Tagalog English
akala

[Active Verb:]
mag-akala

[Passive Verb:]
akalain

[Examples:]
1) Iyan ay maling akala. (That is a wrong idea.) 2) Akala ko'y kumain ka na. (I thought you had already eaten.) 3) Huwag kang mag-akala na ako ay taksil. (Don't get the idea that I'm unfaithful.) 4) Baka akalain mong ako ay taksil. (You might think I'm un

1) idea, belief (noun) 2) to think (post-verb) 3) to believe, to presume, to think, to conceive, to imagine, to opine (active verb)
armado

[Passive Verb:]
asahan

[Examples:]
Asahan mong di kita malilimutan. (Bear in mind that I won't forget you.)

[Notes:]
Spanish worda

(verb) to hope for, to bear in mind
away1

[Active Verb:]
mang-away

[Passive Verb:]
awayin

[Examples:]
1) May away silang dalawa. (The two of them had a dispute.) 2) Mag-away kayo kung gusto ninyo. (Quarrel with each other if you want.) 3) Huwag mong awayin ang iyong maliit na kapatid. (Don't quarrel with your little sibling.)

1) a quarrel, dispute (noun) 2) to quarrel (with each other) -- mag-away (verb) 3) to quarrel with somebody-- mang-away, awayin (verb)
away2

[Active Verb:]
mag-away

[Examples:]
1) May away silang dalawa. (The two of them had a dispute.) 2) Mag-away kayo kung gusto ninyo. (Quarrel with each other if you want.) 3) Huwag mong awayin ang iyong maliit na kapatid. (Don't quarrel with your little sibling.)

1) a quarrel, dispute (noun) 2) to quarrel (with each other) -- mag-away (verb) 3) to quarrel with somebody-- mang-away, awayin (verb)
basag1

[Active Verb:]
magbasag

[Passive Verb:]
basagan

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
basag2

[Active Verb:]
bumasag

[Passive Verb:]
basagin

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
basag3

[Passive Verb:]
mabasag

[Examples:]
1) Basag ang salamin. (The mirror is broken.) 2) Huwag kang malikot at baka ka makabasag ng pinggan. (Don't be rough or you might break some china.) 3) Baka basagin ng bata ang plorera. (The child might break the flower vase.)

1) broken (adj) 2) to break china, glassware or earthenware accidentally; to be able to break (verb) 3) to break glassware, china, earthenware; to crack; to break repeatedly (verb)
bihis

[Active Verb:]
magbihis

[Passive Verb:]
bihisan

[Examples:]
1) Maganda ang bihis mo ngayon. (What you're wearing today is beautiful.) 2) Bakit bihis ka ngayon? (Why are you dressed up today?) 3) Magbihis ka ng malinis na damit. (Put on your clean clothes.)

1) the dress one wears (noun) 2) well-dressed, dressed up (adj) 3) to change clothes, to put on clothes (verb)
bura

[Active Verb:]
magbura

[Passive Verb:]
burahin

[Examples:]
1) Burahin mo ang maling sagot. (Erase the wrong answer.) 2) Magbura ka ng pisara. (Erase/clean the blackboard.)

(verb) to erase something, to remove traces of
dagan1

[Active Verb:]
dumagan

[Examples:]
Huwag kang dumagan sa maliit na bisikleta at baka masira iyan. (Don't put your weight on the small bicycle or it might break.)

(verb) to put one's weight on something

Results Page:
2 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
cont (43), lan (36), mabu (12), a mo (58), af (79), ahis (1), anahaw (1), ancestor (1), ang lungkot (1), application (1), asaro (1), ayon (43), bihil (1), blessed (2), buntut (1), butterflies (1), dagta (1), dilatan (1), ela (46), equivalent (1), erge (11), excessive (5), feast day (1), huhu (1), iso (31), kale (1), kumpanya (1), kung ano ang nangyari (2), mabuti (11), magtag (6), mane (3), nation (22), nlang (1), not for (1), pad (30), palikero (1), pasyente (2), paton (1), pirasong (1), quit (8), relos (2), ruha (1), sala (50), sen (68), shark (1), sira1 (2), them (11), to develop (2), umunlad (1), wok (3), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024